
— Если бы! — Каве, раздосадованная тем, что не смогла забрать подарок госпожи Кары, совершенно не разделяла восторгов Эрис.
Но та, казалось, не замечала ее плохого настроения.
— Прямо в пах! Невероятно! — не унималась она. — Он никогда не простит!
— Не в пах, а в живот, — машинально поправила Каве.
— Какая разница! Даже я не смогла бы ударить Патрика! — В глазах Эрис плясали восторженные огоньки. — Не простит, не простит тебе этого никогда! — Девушка посмотрела на Каве чуть ли не с восхищением.
— Мне просто повезло, — терпеливо произнесла светловолосая ведьма, с трудом скрывая раздражение. Похоже, Эрис никуда не торопится.
— Не бойся, я никому не расскажу о случившемся в библиотеке. — Темноволосая ведьмочка заговорщицки подмигнула, по-своему истолковав плохое настроение Каве. — А с Патриком я поговорю по душам, чтобы не приставал к тебе больше.
— Я сама с ним разберусь, — пробормотала Каве, бросая недвусмысленный взгляд на часы. Подумав, она добавила демонстративный зевок.
Конечно, ей была приятна симпатия Эрис, одной из старших ведьм семьи, но хотелось поскорее выпроводить ее из комнаты. Не надо больше 'верных подружек'. 'Хватит, — подумала Каве, — надружилась в свое время'.
Эрис заинтересованно прищурилась. Кажется, от нее не укрылись ужимки светловолосой, но она решила не подавать виду.
— Ты раздражаешь его, потому что он завидует тебе, — сказала она, загадочно ухмыльнувшись.
И Каве попалась на крючок.
— Завидует? Мне?! — изумилась она. — Да если бы! Ты знаешь, что он бормочет, едва завидев меня? Kave from reserve of fairy tales — Каве из заповедника сказок. Он знает, что раньше я жила недалеко от Карпатских гор. Видать, Карпаты для него — заповедник непуганых им лично волшебниц.
— Сестричка Каве, ты просто плохо его знаешь. — Эрис беспечно махнула рукой. — Он же никогда не был в горах! Это его мечта — очутиться среди древних и диких лесов, ощутить силу истинной и многоликой магической природы.
