Мы с ним выслеживали как-то четырех головорезов в сатулийских землях. Он читает следы на камнях и вынюхивает добычу, когда ищейки пасуют. Но не это делает его опасным. — Моча выходила из Орендо медленными, ритмичными толчками. Он уже год маялся с пузырем, и ему приходилось вставать по несколько раз за ночь. — Хотите знать, почему он опасен? Он не тратит времени на похвальбу. Убивает, и дело с концом. Когда мы нашли тех четверых, он просто явился к ним в лагерь и прикончил их. Говорю вам, с ним лучше не связываться.

— Все верно, — послышался густой бас Ногусты. — Так оно и было.

Орендо замер, ощутив приступ тошноты. Моча иссякла. Он завязал штаны и медленно обернулся. Эрис лежал на спине, и в его правом глазу торчал нож. Рядом растянулся Кассий с ножом в сердце.

— Я так и знал, что пошлют тебя, — сказал Орендо. — Как тебе удалось найти нас так быстро?

— Девушка осталась жива.

— Слава Истоку, — вздохнул Орендо. — Ты один?

— Да.

Меч чернокожего оставался в ножнах, и в руках не было ножа, но Орендо знал, что все равно с ним не справится.

— Это хорошо. Не хотел, чтобы Зубр видел меня сейчас. Ты отведешь меня в город?

— Нет. Ты останешься тут, со своими друзьями. Орендо кивнул.

— Скверно заканчивается наша дружба, Ногуста. Ты должен привезти назад наши головы?

— Белый Волк сказал, что верит мне на слово.

В Орендо шевельнулась надежда.

— Послушай: я ведь только караулил. Не знал, что они замышляют убийство. Сделанного не воротишь, но в этом кошельке столько дорогих камней, что мы с тобой могли бы жить безбедно. Дворец могли бы купить. Скажи им, что убил меня, и возьми себе половину.

— Именно это я и скажу им, потому что мы умрешь. Ты не просто караулил — ты изнасиловал девушку вместе с этими двумя, а потом заколол ее. Пришло время расплатиться за это.

Орендо переступил через тела своих спутников, снял перчатки и протянул руки к огню.



7 из 288