
— Не волнуйтесь, он обязательно назначит вам свидание! — осклабился Медведь. — Я лично за этим прослежу, обещаю!
— Если он этого не сделает — вы мне ответите! — съязвила она. — Я напишу заявление руководству и потребую, чтобы лично вас прикомандировали к ЛП-32 на полгода!
— Это великая честь! — восхитился Медведь. — И я её не достоин! У нас в Отряде есть гораздо более достойные люди! — Он состроил комичную рожицу и несколько раз потыкал большим пальцем в сторону Берёзова.
— Так! — Лаванда встала со стула. — Достаточно! Меня ждёт моя работа, поэтому более не буду отвлекать вас от вашей! Заодно сообщу всем остальным о том, что вы нас покидаете. Я уверена, это известие их расстроит настолько сильно, что праздник будет продолжаться всю ночь! — С этими словами она скрылась в люке.
2
Идущий в голове отряда Ферзь поднял вверх согнутую в локте руку, подавая сигнал, и растянувшаяся в длинную колонну цепочка двигающихся друг за другом людей остановилась. Командир ОСОП достал из подсумка пулеметную гильзу, швырнул её в ровное и пустое с виду место. Гильза пролетела пару метров и неожиданно рванулась в сторону, со свистом рассекая воздух в резком ускорении. Пустота смяла латунный сплав в искорёженный комок, словно бумагу, и сплюнула на землю. Ферзь молча поднёс к глазам два растопыренных пальца, подавая знак «смотри в оба», и коротким взмахом руки отдал приказ продолжить движение, обходя опасный участок. Следующая в центре колонны четвёрка людей в плохо подогнанных «Мембранах» ещё больше сократила дистанцию друг между другом, инстинктивно пытаясь держаться след в след.
Иван про себя поморщился. Ферзь специально нагоняет жути на контрразведчиков. Неприязнь тех, кто несёт службу «в поле», к кабинетным работникам стара как мир.
