
— Я хотел бы увидеть главу отдела.
Девица продолжала напряженно жевать, не спуская с него глаз.
— Я не отниму у него много времени…
— Само собой, чувак, ты не отнимешь много времени, — заметила девица.
Открылась дверь. В комнату заглянул мужчина в форме. Служащая лениво указала пальцем на Мелдона.
— Он ворвался, — заявила она. — И к тому же без жетона.
Охранник мотнул головой в сторону коридора:
— Давай сюда…
— Послушайте, мне необходимо увидеть руководителя…
Коп крепко ухватил его за руку и помог выйти за дверь.
— Никакого покоя нет от таких, как вы, — заявил коп. — И чего вы претесь сюда, а не идете по указателям за трудоустройством?
— Понимаете, они сказали мне, что я должен пройти нечто вроде электронной лоботомии, которая сделает меня настолько тупым, что я смогу занять должность регистратора или вахтера…
— Попридержи язык, болтун, — сказал охранник и выпихнул Мелдона в фойе.
— Убирайся! И пока не получишь жетон, не устраивай своих грязных трюков. Понял?
4
Мелдон сидел в публичной библиотеке за полированным столом, отделанным под дуб, и листал брошюру, озаглавленную «Коррекция личности адаптирует человека к работе».
«…Неврозы возникают из-за напряжения, которое человек испытывает на работе, — прочитал он на одной из страниц. — Таким образом, работник, подвергшийся коррекции личности, наслаждается глубоко заложенным удовлетворением, которое проистекает от того, что человек Выполняет Работу. Это удовлетворение свободно от непродуктивных импульсов, вызывающих внутренние конфликты, и лишено путаницы бесполезных умозрительных настроений…»
Март встал и подошел к столику, за которым сидела библиотекарша — крашеная брюнетка с безвольным подбородком и зеленым жетоном, болтающимся на плоской груди.
— Я хочу что-нибудь более объективное, — сказал он тем хриплым шепотом, каким принято говорить в библиотеках. — В этой брошюре нет ничего, кроме пропагандистских бредней.
