
И логика, и тактика казались очевидными. Но Мара все еще ощущала навязчивое беспокойство. Некое странное чувство, не позволявшее относиться к происходящему спокойно.
Стиснув зубы, она настроила корабельные сенсоры на самую высокую чувствительность и еще раз проверила включение и готовность стартового цикла. Теперь не остается ничего, кроме ожидания.
Поисковая команда сработала быстро, эффективно и тщательно; на всю работу ушло чуть больше тридцати минут.
— Ну, для таких результатов это слишком, — поморщился Пелеон, просмотрев рапорты о выполнении операции. Возможно, для наземных сил это действительно хорошая практика. В противном случае операция в целом выглядела бы совершенно бесполезной. — Если вашим разведчикам не удалось обнаружить какую-нибудь реакцию в Хилиярд-Сити, — добавил капитан, повернувшись к Трауну.
Горящий взор Адмирала неотрывно следил за информацией на экранах.
— Еле заметный всплеск, — сказал он, — который прекратился, едва возникнув, но мне думается, что причастность очевидна.
Ну хоть что-то все же получилось…
— Да, сэр. Должен ли я дать команду начать подготовку и экипировку наземной команды для долгосрочного наблюдения?
— Терпение, капитан, — ответил Траун, — в конечном счете может оказаться, что в этом нет необходимости. Переключитесь на средний диапазон наблюдения и доложите, каковы результаты проверки.
Пелеон повернулся во вращающемся кресле к панели управления и набрал на пульте необходимые команды. В этот диапазон попадали, конечно, сама планета и сеть стандартной защиты, поставленной вокруг "Химеры". В зоне наблюдения оказался всего один посторонний объект.
