— Нет, самогона до Вас не передавали. До Вас передавали только кофе. Но, таки настоящий бразильский в зернах. Из настоящей Бразилии. Это Вам не какой-нибудь пишерц с нашей фабрики. А у нас есть до Вас серьезный разговор, но мы не хотели иметь его на улице. Мы хотели иметь его в помещении, как все такие разговоры, о чем бы их ни говорить.

— Черт с вами, пошли, — выдохнул Сергиус и засеменил таки вдоль по улице.

— Вы два молодых идиота — вещал через час архангел, уютно развалившись в удобном кресле у себя на кухне. Нам с Вовой пришлось сидеть на двух маленьких табуреток, но мы сидели на них и слушали ушами, потому что Бестирий говорил в тему, а не что попало. — А этот ваш Ося идиот еще больший. Вот ты, — он ткнул пальцем в Вову, — что ты забыл в этих горах? Родительские гены играют? Или шило в заднице? Ладно, хочешь сдохнуть — дохни. Но на кой хрен вы собрались утащить с собой весь мир? Вы хоть представляете себе, что значит переместиться во времени? Вы же там хрен знает что наделаете, а здесь всё изменится на фиг. Плюс выбросы хроноэнергии. Магической энергии, между прочим! Знаете чем это чревато? Это не мои предположения, это научно установленный факт. Лет пятьсот назад вас бы сожгли на костре только за саму идею! И правильно бы сделали! Вы что, не могли придумать что-нибудь попроще? Или творческий понос покоя не дает? Так сделайте очистительную клизму!

— Уважаемый Сергиус, мы уже всё поняли за машину времени. Мы же не совсем идиёты, что бы Вы об этом себе ни думали. Не можно, значит не можно, какие могут быть вопросы. Если у нас нет таких выходов, значит, будем искать других, которых будет не таким неудобным. А может, Вы знаете таких выходов, за которых стоит думать головой вместо этого?

— Может и знаю. Завели все-таки, черти. Слушайте сюда. Вам не нужна машина времени. Ко всему, что я уже сказал, добавлю: во времени можно быстро перемещаться только в одном направлении — назад.



18 из 158