– Колоссально, – только и выдохнула я.

Усилиями феечки и Флоренс мне подобрали платьице, увидев которое полопались бы от зависти мои московские приятельницы.

– Не слишком вычурно? – спросила я.

– Нет, – отрезала Флоренс. – В самый раз. Ты привыкнешь.

– Особенно пуговицы хороши, – сказала я.

– Тоже магические. Ручная работа. На них вручную руны наносили. Ладно, идем. У нас почти не осталось времени. Так, что еще тебе надо запомнить… Про кофе, нет это после. Да! Вот что! Будет спрашивать, как ты относишься к сексу с инкубами, скажи, что понимаешь его как свободный акт свободной личности. Запомнила?

– «…свободной личности». Запомнила! Флоренс, а я, на твой взгляд, подхожу?

– Подходишь, – улыбнулась Флоренс. – Ну, иди.

Часы как раз начали бить полдень, когда я переступила порог кабинета всемогущей Мокриды Прайс.

Она сидела в кресле, положив ноги на стол (безупречные ноги в безупречных туфлях) и листала журнал. И совершенно не замечала меня.

– Благословенны будьте, э-э, Мокрида, – дрожащим голоском дала я о себе знать.

Она оторвалась от журнала и глянула на меня поверх очков, которые делали ее острое лицо лицом инопланетянки.

– Я вам назначала? – спросила Мокрида высоким резким голосом.

– Да. Собеседование на должность младшего секретаря. В полдень.

– А уже полдень?

– Бой часов возвестил, что да.

– Что ж, вы пунктуальны, это приятно, это плюс. Так что вы умеете делать, милочка?

– Я умею насылать и сводить порчу, передвигать взглядом предметы, управлять погодой, превращать людей в животных и птиц и обратно, разбираюсь в травах, минералах и внутренностях животных…

– Все это замечательно, – перебила меня Мокрида. – А кофе вы варить умеете?

– Да. По-турецки, по-венски, капучино…

– Хорошо. Будете готовить мне кофе по-венски. А как вы относитесь к продукции «Медиума»?



20 из 273