Довольно улыбнувшись (хоть кто-то еще не утратил страх передо мной!), я пошла в указанном направлении. Мальчишка на удивление смело пристроился рядом, хотя и подобрал с земли какую-то корягу. Интересно, от кого он собрался отмахиваться — от меня или от Дейкона? Но лезть в его мысли я не стала: не очень хотелось видеть, каким он представляет мой облик сейчас. Нечего себе раньше времени инфаркт зарабатывать.

Идти пришлось недолго — буквально метров триста. По указанию Дейкона я завернула за развесистый колючий куст, и моему взору предстала небольшая тенистая поляна, чуть припорошенная облетевшими с деревьев ярко-желтыми листьями. Все-таки сейчас осень…

Поляна мне понравилась — довольно укромная, — но стоящая посредине человеческая фигура, с ног до головы замотанная в плащ с капюшоном, вызвала глухое раздражение. Судя по комплекции и противоестественному для этого места запаху жасмина, это была женщина! Нет, не подумайте, я ничего не имею против лиц моего пола, но только если в состоянии с ними конкурировать! А сейчас мой вид оставляет желать лучшего. И даже рядом с дурнушкой я буду выглядеть жалко.

Но прежде чем я успела выразить свое недовольство, Дейкон сделал несколько стремительных шагов и оказался между мной и женщиной. Это было сделано на тот случай, если одной взбалмошной особе, мне то бишь, придет в голову выкинуть что-то нехорошее.

— Золия, — обратился ко мне правитель Карневии, — познакомься, это моя сестра Илэр.

— Злыдня?! — удивленно выдохнула женщина, откидывая с головы капюшон. По человеческим меркам, сестра Дейкона выглядела лет на шестнадцать-восемнадцать и имела роскошную гриву темных, чуть вьющихся волос, очень похожих сейчас на мои. Уши у нее, естественно, были немного заостренные.

— Дейкон, что-то вы оба не смахиваете на особ королевской крови, — с ухмылкой заметила я. — Хотя то, что вы брат и сестра, я могла бы понять, даже не сравнивая вашу внешность.



23 из 356