
— Привет, Изя, — сказал Хеллер. — Присаживайтесь.
— Нет-нет. В присутствии своего начальника я должен стоять.
— Какой там начальник? Ведь вы же несете за меня ответственность, — запротестовал Хеллер.
— Наверное, вы на меня рассердитесь. Я этого заслуживаю.
— Давайте-ка садитесь и скажите мне, почему я должен на вас сердиться.
— Я не довел дело до конца. Я знал, что оно окажется мне не по плечу.
— Ну, хоть что-нибудь вы все же сделали, — сказал Хеллер.
— Так, то да се, — отвечал Изя. — Но… — и тут он вздохнул с облегчением, бросив взгляд на уходящие вниз ступеньки. По ним вверх трусцой взбегал Римбомбо.
— Последние ленты перемотал. Сегодня не было пятичасового урока.
— О чем это вы?
Хеллер рассказал ему о магнитофонах, которые Бац-Бац установил в курсовых аудиториях. Изя был потрясен.
— О, — воскликнул он, — так это ж, наверное, ужасно утомительно. Да и опасно к тому же! Потом будут периоды зачетов и лабораторных занятий. Но за небольшую сумму я, пожалуй, смогу слегка разгрузить ваш рабочий день.
— Продолжайте, — встрепенулся Хеллер.
— Я изучу и прохронометрирую расписание ваших занятий и предложу Бац-Бацу наиболее эффективный порядок движения между аудиториями, — сказал Изя. — Но сейчас я отнимаю по пустякам ваше драгоценное время. — Он открыл портфель, вынул оттуда какие-то бумаги и передал их Римбомбо: — Если вы их только подпишете, то станете служащим по социальному обеспечению и удержанию налогов нью-йоркской компании «Чудесные вложения».
Бац-Бац, положив бумаги на колени, подписал. Изя оставил часть бумаг ему, а остальные забрал.
