
В комнате опять воцарилась тишина. Джек попятился. Теперь он изменился в лице.
— Джек хотел бы меня повесить, — заявил Шерри. — Такие люди охотятся стаями, заставляют других рисковать своей шкурой, когда сами не отваживаются на смелый поступок. Что же касается того, что здесь произошло, то я раскаиваюсь, мне жаль, что так получилось. Я ничего не имел против Кеппера. В глаза его не видел до сегодняшнего дня. И не совсем понимаю, как все это случилось. Очухался, только когда услышал выстрел из револьвера. И тут я обнаружил у ног мою собственную пушку, которая все еще дымилась. А там у стены, как вы видели, валялся Кеппер. Я оказался в ужасном положении, поэтому попытался бежать. Ребята, я раскрыл перед вами все мои карты. Это сущая правда. А теперь решайте, как поступить.
Было не ясно, что предпримет толпа, пока вперед не выступил бармен и не остановился перед Джеком. Этот бармен был человеком не крупным, но от природы бойцом. Он произнес:
— Я думаю, наш городишко слишком тесен для людей вашего типа. Поэтому давайте мотайте отсюда!
И Джек смотался.
Глава 4
Напряжение от спонтанного разбирательства было настолько сильным, что все вздохнули с облегчением, когда оно закончилось. Теперь толпа сновала возле Шерри, настроенная к нему явно доброжелательно.
Один здоровый парень дружески шлепнул его по спине.
— Шерри, если вас так зовут, — обратился он к нему. — я вешу не намного фунтов меньше вашего, а снаружи у привязи меня дожидается гнедая кобыла. Если хотите догнать на ней Джека, этого вонючего скунса, я не стану возражать.
Шерри только отмахнулся.
— С этим покончено, — отозвался он. — Никогда в жизни я не искал себе неприятностей и не собираюсь этого делать. И никогда не преследовал другого мужчину с револьвером в руке хотя бы полмили. Впредь тоже не собираюсь так поступать.
