
— Элли Мэй, подумай о жуке, вот таком, — и он описал цвет и форму существа, напавшего на них.
«Существо, живущее на самой поверхности земли, — медленно проговорил Тиро. — У нас их мало, и все они маленькие».
«Ну, это не маленькое», — возразил Джим.
«Если это трава, — прервала их Элли Мэй, — я такой большой травы в жизни не видела. Большая трава, большие жуки — может, это одно и то же?»
«Разве в записях нет сведений об этой планете?» — спросил Джим.
Тиро ответил не сразу.
«Отчеты есть, — сказал он наконец, — Мы их внимательно изучали, прежде чем выбрать для полёта эту планету. Но в отчётах ничего не говорится о гигантских существах. Может, произошло что-то неожиданное с тех пор, как появились наши колонисты».
Элли Мэй с сомнением оглянулась.
«Если сюда прилетали ко'оты, разве ничего не должно остаться? Как мы их найдём?»
«Только не пешком, — вмешалась Мер. — Мы не знаем, кто ещё здесь прячется, — она лапой указала на травяные джунгли. — Что насчёт флаера, старший брат? Сможет он нести всех нас?» — она обращалась к Тиро.
«Нужно установить это как можно скорее, — отозвался старший разведчик. — Да, мы сможем использовать флаер. По крайней мере окажемся над травой. Но… что-то странное… действительно, здесь произошло что-то странное».
«А может, нас сюда привела неправильная лента?
— Джиму пришла в голову новая мысль. — То есть действительно ли это та самая планета, на которую когда-то улетели ко'оты?»
«В этом нет ошибки, — решительно ответил Тиро.
— Именно на этой планете поселились наши родичи. Поэтому мы должны с помощью флаера разузнать, что сможем».
Из трюма поспешно вывели маленький летательный аппарат. В нём было довольно тесно. Джим, Элли Мэй и непривычно тихий, подавленный Бутс (Тиро взял его, очевидно, чтобы показать, как опасно быть неосторожным) втиснулись на заднее сидение. Тиро, Мер и Дем уселись впереди. Дем, который помнил ориентиры, найденные первыми исследователями, послужит им проводником.
