Мечтали мы... горели...

Искали, чтоб найти!

Но мы вас не хотели,

Ей-богу, не хотели,

Ей-богу, не хотели

При этом подвести!

Плотогонов.

Похвально ваше рвенье!

И как вас не понять?!

Но если есть решенье

Его без промедленья

Извольте выполнять!

Стрижева.

Как был бы вид прекрасен:

Кафе - на берегу!

Плотогонов.

Я в принципе согласен!

Но вывод все же ясен:

Хоть ваш проект прекрасен,

Помочь вам не могу!

Ласточкин (сослуживцам). Пошли! До свиданья, Елизар Сергеевич! Будем под кафе переделывать прачечную! (Кланяется. Выходит.)

За ним уходит грустная Стрижева. Лида задерживается в

кабинете.

Лида (отцу). Я так верила, что нам удастся тебя убедить. А ты... Ненавижу я твоего Чолкина!

Плотогонов. Чолкин - мой первый заместитель и имеет право на суждение.

Лида. Все равно ненавижу!

Плотогонов. Чолкин не одного председателя пересидел... Опыт!.. А с этим вашим "кузнечиком" я лично никуда входить не буду.

Лида. Ну прояви раз в жизни смелость!

Плотогонов (с обидой). Не забывай, что я воевал...

Лида. Прости... Я знаю, что ты партизанил, что ты был ранен... Знаю... Отец! Поддержи инициативу нашей бригады! Это ведь в твоей власти! Поддержи! Дай указание!

Плотогонов. Не агитируй!.. И потом что это за название такое: "Зеленый кузнечик"?

Лида. Я придумала. И всем понравилось.

Плотогонов. Понравилось! Рассуди... Первый секретарь у нас новый. Второй месяц как заступил.

Лида. Ну и что?

Плотогонов. А то, что фамилия его Кузнечиков! Федор Игнатьевич Кузнечиков! Я при Чолкине не хотел акцентировать, но это меня как-то сразу насторожило. Как прикажете понимать? Как намек? Не могли другое название придумать? Обязательно надо кузнечик, да еще зеленый!

Лида (всплеснув руками). Фантастика! Нет, я только одного не могу понять: чего ты боишься? На фронте не боялся, а тут трусишь! У меня это в голове не укладывается. Я очень люблю тебя, ценю и уважаю твои трудовые и боевые заслуги... Но, прости меня, сегодня я хотела бы видеть тебя другим! (Решительно идет к двери.)



7 из 38