– Рад видеть тебя. Нора, – сказал молодой Коэн.

Нора прикоснулась пальцами к нашивкам на рукаве Симона.

– Сержант Коэн – штурман! – торжественно произнесла она и, поцеловав юношу, выпорхнула на веранду так же быстро, как и появилась.

Покончив с завтраком, Рут Ламберт поднялась из-за стола. Она хотела еще раз убедиться, что оставляет отведенную им спальню в полном порядке. Она оглянулась на мужа, и тот, почувствовав ее взгляд, приподнял голову и подмигнул ей. Его глаза выражали больше, чем все, что он говорил ей когда-либо словами.

Миссис Коэн поспешно ушла, чтобы собрать чемодан сына. Оставшись одни, молодые ребята почувствовали себя свободнее. Они вытянули ноги, закурили большие сигары и начали болтать более непринужденно.

– Сегодня наверняка будет вылет, – предсказал Суит. – Я совершенно уверен в этом. – Он засмеялся. – Еще разок насолим Гитлеру, а?

– А разве мы этим занимаемся? – спросил Ламберт.

– А как же иначе? – удивился Суит и повысил голос: – Бомбардировка заводов, уничтожение средств производства…

– Если уж речь зашла о бомбардировках, – вмешался Коэн, – то давайте подойдем к ним по-научному. Точка прицеливания на карте, которую мы используем для бомбардировки Берлина, – это как раз центр города. Мы только обманываем себя, считая, что подвергаем бомбардировке что-либо кроме центров городов…

– А что в этом плохого? – спросил капитан Суит.

– А то, что никаких промышленных объектов в центрах городов просто не бывает, – поддержал Коэна Ламберт. – В центре большинства немецких городов – старые дома, узкие улицы и переулки, по которым и пожарная машина-то не проедет. Центр обычно окружен кольцом жилых домов, чаще всего кирпичных зданий, где живут люди среднего достатка. Только внешнее кольцо состоит из заводов и жилищ рабочих.

– О, ты, оказывается, очень хорошо знаешь немецкие города, старший сержант Ламберт! – заметил Суит.



7 из 182