
Вот сейчас Сулла кончил. Командиры встали с мест. Они были растроганы, воодушевлены, полны того порыва доблести, который бесстрашно ведет человека в бой. Они обещали немедля все довести до сознания каждого воина. Они сказали, что ежели до сих пор они были единой скалой, то отныне – это скала вовсе несокрушимая, к тому же скала эта – точно сгусток героизма и беспрекословного повиновения полководцу.
Сулла улыбался. Он проводил каждого уходящего командира отеческим взглядом. Но Децима остановил жестом. Подождал, пока утихли шаги командиров, обутых в грубые походные башмаки на гвоздях, и сказал Дециму:
– Послушай, что скажешь ты?..
– Все хорошо, господин.
– Нет, я не о том. Что скажешь ты об этих балбесах?
– О ком?
Децим не понял полководца.
– Я говорю о балбесах, – повторил Сулла, лукаво поглядывая на центуриона.
– Балбесы? Балбесы? – терялся в догадках Децим.
Сулла немного озлился:
– Какой же ты непонятливый!.. Я о тех, кто только что убрались отсюда.
Децим поразился:
– Балбесы?
– Ну да. А как же прикажешь называть их! Что они думают?
– Они положат жизнь за тебя.
– Ты так полагаешь, Децим?
Голубые гвозди из-под бровей нацелены в зрачки Децима.
– Я в этом уверен, господин.
Сулла нахмурился.
– Ладно. Я это так. К слову. Спокойной ночи, Децим.
Центурион почтительно поклонился и вышел из палатки.
Сулла бросился на кровать. Все тело ныло от усталости. И душа изнывала. Очень гадко на душе… Он позвал Эпикеда и приказал сходить за двумя актерами, которые остановились в одной халупе неподалеку отсюда. А пока что он вздремнет на часок… Это было в Ноле в шестьсот шестьдесят шестом году от основания великого города Рима, или в восемьдесят восьмом году до рождества Христова.
