
Именно в таком порядке всплыли бы в уме Джо Блейки приметы незнакомки, случись в эту ночь в городе убийство. А между тем он не отдавал себе отчета, что запоминает – работала интуиция. Джо вошел в «Золотой мак»: хозяйка как раз ставила на стойку чашку дымящегося кофе для Сюзи. Джо уселся на соседний стул:
– Элла, мне тоже кофейку.
– Сейчас сделаю. Как жена, Джо?
– Уже лучше. Только вот силенок после болезни маловато…
– Ну еще бы, – сказала Элла. – Какие вы, мужики, непонятливые. Ты поменьше мучай ее домашними делами… Сейчас свежего тебе заварю.
– Ага, – сказал Джо.
Элла заложила кофе в кофеварочную машину.
– О чем задумалась, сестренка?– дружелюбно спросил Джо у Сюзи.
– Ни о чем, – она не оглянулась, но видела его отражение в блестящей кофеварочной машине.
– В отпуску? – спросил Джо.
– Ага.
– К нам надолго?
– Пока не знаю.
– Может, работу ищешь?
– Может, и ищу.
Элла направлялась к ним, но, увидев, что они разговаривают, заспешила к посуде.
– А знакомые у тебя здесь есть?
– Тетка живет.
– И как же ее зовут?
– Тебе что, обязательно знать?
– Извини, работа такая.
– Ладно, нету тетки…
Джо улыбнулся; Сюзи почувствовала себя спокойнее. Вообще-то он ей понравился, приятный мужчина, о жене беспокоится.
– Значит, бродяжничаем? –спросил Джо.
– Да нет пока, – сказала Сюзи. – У меня что, в вашем городе будут неприятности?
– Ну зачем же, – сказал Джо. – Карточка социального страхования у тебя есть?
