
Барбара. Вы очень расстроились, миссис Калвер?
Миссис Калвер. Ничуть. Моя очень строгая мать воспитала меня в убеждении, что мужчины по своей природе порочны. Я редко удивляюсь тому, что они делают, и никогда не расстраиваюсь.
Марта. Мама просто сводит меня с ума. Ведет себя так, будто дело не стоит и выеденного яйца.
Миссис Калвер. Констанс и Джон женаты пятнадцать лет. Джон — очень милый человек. Иной раз я, конечно, задавалась вопросом, превосходит ли он верностью жене остальных мужей, но меня это, в общем-то не касалось, а потому я быстренько переключалось на другое.
Марта. Дочь тебе Констанс или нет?
Миссис Калвер. У тебя просто страсть к прямым вопросам. Отвечаю — да.
Марта. И ты готова сидеть, словно набрав в рот воды, и не мешать Джону обманывать Констанс с ее самой близкой подругой?
Миссис Калвер. Пока Констанс об этом не знает, мое молчание ничего не изменит. Мари-Луиза просто душка, глупенькая, разумеется, но мужчины таких любят, а если уж Джон обманывает Констанс, оно и к лучшему, что мы все знаем его пассию.
Марта (Барбаре). Тебе доводилось слышать, чтобы уважаемая женщина… а маму все уважают…
Миссис Калвер. Да перестань.
Марта. Говорила такое?
Барбара. А ты думаешь, надо что-то предпринять?
Марта. Я абсолютно уверена, надо что-то делать.
Миссис Калвер. А я, дорогая моя, абсолютно уверена в том, чего тебе делать не следует. Ты ничего не должна говорить Констанс.
Барбара (в некотором недоумении). Ты хотела ей все рассказать?
Марта. Кто-то ведь должен. Если не мама, значит — я.
