
- "Имел поездку! Имел поездку!.." Вот опять привычка южан употреблять глагол "иметь" вместо глагола "быть"! Разве вас не учили в школе, что надо говорить "я был в Италии", а не "я имел поездку в Италию"?
Рабочие притихли, исполненные уважения к этому почтенному седовласому синьору в черной шляпе.
- Глагол "иметь" нельзя употреблять в таком сочетании, - продолжал учитель Грамматикус, - это грубая ошибка! Это неправильное выражение!
Рабочие вздохнули. Потом один из них прокашлялся, как бы набираясь храбрости, и сказал:
- Очень возможно, синьор, что вы и правы. Вы, должно быть, много учились. А я окончил только начальную школу, но и тогда мне больше приходилось пасти овец, чем сидеть над учебником. Очень возможно, что это неправильное выражение.
- Конечно, неправильное!
- Вот-вот! И это, наверное, очень важно, не спорю. Но мне кажется, что это еще и очень грустное выражение, очень! Ведь нам приходится искать работу в чужой стране... Приходится оставлять надолго свои семьи, детей.
Учитель Грамматикус растерялся:
- Конечно... В общем... Словом... Однако, как бы там ни было, все-таки надо говорить "я был", а не "имел поездку". Так говорят только немцы. А мы должны употреблять другой глагол: я был, мы были, он был...
- Эх, - сказал рабочий, вежливо улыбаясь, - я был! Мы были!.. Знаете, где бы мы больше всего хотели быть? У себя на родине! Хоть мы и имели поездку во Францию и ФРГ, больше всего мы хотели бы быть здесь, в Италии, никуда не уезжать отсюда, иметь тут работу, хороший дом и спокойно жить в нем.
И он посмотрел на учителя Грамматикуса ясными и добрыми глазами. Учителю Грамматикусу очень захотелось ударить себя кулаками по голове. И он пробормотал про себя: "Глупец! Глупец ты, больше ничего! Ищешь ошибки... Неправильное выражение!.. Ошибка-то, и куда более серьезная, совсем в другом!"
ПАДАЮЩАЯ БАШНЯ
Однажды учитель Грамматикус приехал в Пизу, поднялся на знаменитую падающую башню, подождал, пока перестанет кружиться голова, и закричал:
