— А как это устройство убрать? — с интересом спросил шпион Дырка. — Покажите нам, пожалуйста.

— Извините, но это наша тайна, — покачал головой французский археолог. — Никто не должен знать, где находится потайной механизм.

— А зачем вам это знать? — подозрительно спросил Самоделкин у разбойников.

— Так просто, из любопытства, — ухмыляясь в рыжую бороду, сказал пират Буль-Буль.

— Не хотите говорить и не надо, — прогнусавил шпион Дырка.

«Мы все равно узнаем», — подумал он про себя.

Археолог открыл следующую дверь и первым вошёл в комнату. Следом за ним — все остальные путешественники.

— Входите, входите смелее! — пригласил учёный. — Это следующая комната-ловушка, но для нас она уже совершенно не опасна.

— А где же комната с драгоценностями? — спросил Карандаш.

— Идёмте дальше.

Француз и маленькие волшебники вместе с двумя разбойниками оказались в очень маленьком и тесном коридоре. Слева и справа на стенах горели яркие факелы, освещая узкий проход. Ребятам на секунду показалось, что они очутились в далёком прошлом. Сейчас раскроется дверь, и на пороге усыпальницы покажется грозная фигура египетского фараона.

Себастьян Дюба надавил в стене на потайную кнопочку, и маленькая дверца распахнулась перед удивлёнными путешественниками. Они осторожно вошли и замерли.

ГЛАВА 10. СОКРОВИЩНИЦА

Небольшая комната сверкала и переливалась всеми цветами радуги. В самом центре стоял большой золотой саркофаг. В нём на шёлковом покрывале лежала мумия фараона. На стенах комнаты висело старинное оружие: копья, стрелы, мечи с золотыми рукоятками, на полу стояли золотые и серебряные сундуки, наполненные драгоценными камнями. Тут были алмазы и жемчуг, зелёные сапфиры и красные рубины. Сама мумия фараона был одета в красивый золотой наряд, расшитый драгоценными камнями.



38 из 70