
В голосе Кеннета, однако, не было особенного энтузиазма и уверенности.
— А если это подводная лодка, пикирующий или планирующий бомбардировщик, торпедоносец?
— Если мы обнаружим кого-то из них, это даст нам время помолиться. Может, совсем немного времени, но помолиться мы успеем.
— Ну, как хотите, мистер Кеннет.
Кеннет отдал по телефону необходимые распоряжения, и минуты три спустя на мостик поднялись впередсмотрящие в брезентовых накидках с капюшонами, застегнутыми по самые брови, как проинструктировал их Кеннет. Макгиган и Джонс, один — из Южной Ирландии, а другой — из Уэльса, были совсем мальчишками, моложе восемнадцати лет.
Кеннет дал им бинокли и отправил по разные стороны от мостика: Джонса — к левому борту, а Макгигана — к правому. Не успела закрыться дверь с левого борта, как вновь появился Джонс.
— Корабль, сэр! По левому борту, — возбужденно воскликнул он. — Кажется, военный.
— Охолонись, — бросил Кеннет. — Я очень сомневаюсь, что это «Тирпиц».
Лишь несколько человек на борту судна знали о том, что ночью их сопровождал «Андовер». Он вышел на палубу по левому борту и чуть ли не сразу же вернулся на мостик. — Молодец парнишка. Настоящий пастух, — добавил он. — Всего в трёх милях.
— Уже почти рассвело, — сказал капитан Боуэн. — Мы, видимо, ошибались, мистер Кеннет.
В этот момент дверь радиорубки распахнулась, и показалось лицо Спенсера.
— «Андовер», сэр. Передают: «охотник, охотник, один охотник... 045... десять миль... пять тысяч».
— Ну вот, — произнёс Кеннет. — Я знал, что мы правы. Полный ход, сэр?
Боуэн кивнул, и Кеннет отдал необходимые распоряжения машинному отделению.
— Итак, совершаем отклоняющий маневр? — с едва заметной улыбкой произнёс Боуэн. Знание, каким бы неприятным оно ни было, всегда есть знание, поскольку приходит конец неопределённости. — Вы полагаете, это «кондор»?
