
Рыбаки из поселка Яидзу однажды встретили морскую ведьму. Как-то раз одна лодка бросила якорь неподалеку от острова Ниидзима. Закончив лов, рыбаки хотели было поднять якорь, однако, сколько ни тянули, вытянуть якоря не смогли. Вот незадача! Тянули они по очереди и все вместе, но никак не могли сдвинуть якорь.
И тут один рыбак предложил нырнуть и посмотреть, за что зацепился якорь. Каково же было его удивление, когда он увидел, что под водой, на их якоре сидит старуха. Подплыл рыбак поближе, а старуха взмахнула копной седых волос, обернулась и прошептала:
- Не говори людям, что встретился со мной. А если проболтаешься, не видать тебе больше рыбы.
И с этими словами она исчезла.
Наконец, рыбаки смогли сняться с якоря, и с этого дня удача не оставляла их. Рыбак, повстречавшийся с морской ведьмой, всегда возвращался на берег с большим уловом. Время шло, а ему нестерпимо хотелось рассказать про свою встречу на дне моря. Позабыв наказ ведьмы, он рассказал о ней. И с тех пор ему не удалось поймать ни одной рыбешки.
животные-оборотни
Рассказы Об Огромной Змее
девушка-молчунья и змея
(префектура Иватэ)
В глухих горах провинции Митиноку жил когда-то известный охотник. И была у него дочка по имени Око - умелая ткачиха. Око слыла молчуньей, ни слова, ни улыбки из нее не вытянешь.
