Пусть пичкают они советами друг друга!

Вину и всем часам опасным вопреки

Обязан муж долг выполнять супруга.

А медики все - дураки!

Созий

Ну, против них, прошу, умерь негодованье:

То - люди честные, что б мир ни говорил.

Клеантида

Оставь, пожалуйста! Напрасны все старанья

Ты отговорками меня не убедил.

Теперь иль после, я отметить тебе сумею

За то, что ты всегда смеешься надо мной,

Еще я посмеюсь над наглостью твоею!

Ты мне советовал неверной быть женой,

Свободу предлагал - воспользуюсь я ею.

Созий

Что?

Клеантида

Ты мне говорил, что я, себе избрав

Другого, сделаю то, что тебе приятно.

Созий

Постой, я в этом был не прав,

Свои слова беру обратно,

И в этом ты смири свой нрав.

Клеантида

Ах, если б с нравом я моим

Могла женой быть своевольной!

Созий

Постой! Немного помолчим

Амфитрион идет и, кажется, довольный.

ЯВЛЕНИЕ IV

Юпитер, Клеантида, Созий.

Юпитер

(в сторону)

Вот подходящий час приблизиться к Алкмене,

В ее душе и страх и горесть истреби,

Дать сердцу испытать восторги приближений

И радость тихую любовных упоений...

(Клеантиде.)

Алкмена у себя?

Клеантида

Взволнована, потрясена,

Она желает быть одна,

Мне запретив делить ее уединенье.

Юпитер

Ко мне такое запрещенье

Не может быть отнесено.

(Входит в дом.)

Клеантида

(в сторону)

Ну, кажется, с него волненье,

Как ветром, свеяло давно!

ЯВЛЕНИЕ V

Созий, Клеантида.

Созий

Ну, что ты скажешь, Клеантида?

Как добр наш господин! А раньше был так зол!

Клеантида

А то, что должен слабый пол

Мужчин всех дьяволам отдать за их обиды!



31 из 50