Они - рабы мои,

И втайне к тебе обращаю

Все помыслы свои.

Прости! Это ты научила

Сердце мое любви,

Но тайну мою до могилы

Я буду хранить в груди.

Ни слова, ни вздоха о страсти.

Пер. Н.Дарузес

20. ПЛЕТЕНОЕ КРЕСЛО (1847)

Спят рваные шлепанцы у камелька, В потертый камзол спрятан дух табака. Здесь восемь ступенек ведут, как мосты, В мое королевство поверх суеты.

Пускай до державы моей высоко, Но жить в ней тепло и дышать в ней легко, Где так далеко-далеко из окна Под солнцем лучистым дорога видна.

В державе укромной в чертогах глухих Полно безделушек и книжек пустых, Подарков друзей и подделок купца, Концов без начала, начал без конца. .

Помятые латы, в морщинках фарфор, Расшатанный стол, старых трубок набор. Богатства на грош в королевской казне. И что же? - Все мило здесь другу и мне.

Живу я не хуже, чем мудрый султан, Согрет у огня мой скрипучий диван, И музыкой дивной я тоже согрет, Когда заиграет охрипший спинет.

Молитвенный коврик турецких солдат И медный светильник-близ Тибра он взят. Снимаю кинжал мамлюка со стены И грозным клинком поддеваю блины.

Часы бьют за полночь, мы так и сидим, О книгах, друзьях и былом говорим. Сирийский табак кольца вьет в полусне, В том царстве все мило и другу и мне.

Из ветхих сокровищ гнезда своего Одно для меня лишь дороже всего: Как сказочный трон, украшает жилье Простое плетеное кресло мое.

Сиденье источено жадным жучком, Круты подлокотники, ножки крючком. Царила в нем Фанни, уйдя в забытье, С тех пор и влюбился я в кресло свое.

И если бы ожило кресло на миг, Таинственный трепет в него бы проник, Я в муке безгласной взирал на нее Нельзя воплотиться мне в кресло свое.

Платок на плечах и улыбка в очах, Улыбка в очах и цветок в волосах. Несло и качало улыбку ее Простое плетеное кресло мое.

Я креслом, как храмом, теперь дорожу, Как царскому трону, ему я служу.



13 из 33