
Принцесса. Ах, это лишь подогревает мое любопытство!
Змей. Вы рассуждаете точь-в-точь как все особы прекрасного пола, с которыми мне довелось иметь дело.
Принцесса. Если правда то, что все на свете должны помогать друг другу, если вы способны к состраданию, если в вас есть хоть капля жалости к несчастной женщине, вы не откажете мне.
Змей. Вы разрываете мне сердце; я постараюсь вам помочь, только не перебивайте меня.
Принцесса. Ни в коем случае.
Змей. Жил-был однажды молодой царь, красавец писаный, влюбленный, любимый...
Принцесса. Молодой царь, писаный красавец, влюбленный, любимый! А кем любимый? И кто был этот царь? Сколько ему было лет? Что с ним теперь?
Где он? Что сталось с его царством? Как его звали?
Змей. Ну вот, не успел я начать, а вы уже меня перебили. Смотрите, если у вас не хватит выдержки, вам несдобровать.
Принцесса. Ах, простите, сударь, такого со мной больше не случится; продолжайте, умоляю вас!
Змей. Этот великий царь, любезнейший человек и храбрейший всин, увенчанный победами повсюду, куда ни обращал оружие, часто видел сны, а если забывал их поутру, то требовал от своих чародеев, чтобы они припомнили и растолковали, что же ему снилось, а когда им это не удавалось, приказывал их повесить, ибо что может быть справедливее такого приказа? И вот однажды, без малого семь лет назад, ему приснился восхитительный сон, который он забыл, едва успев пробудиться; и когда один молодой, но весьма опытныГг еврей растолковал ему смысл этого сновидения, наш милейший царь внезапно превратился в тельца [В старину слова "телец" и "бык" употреблялись как синонимы.], ибо...
Принцесса. Ах, это был мой дорогой Наву...
Она не договорила и упала без чувств. Мамбрес, издалека следивший за разговором, увидел это и решил, что она умерла.
Глава четвертая
КАК СОБИРАЛИСЬ ПРИНЕСТИ В ЖЕРТВУ БЕЛОГО БЫКА
