
— Крысы приближаются очень быстро, Рэб. Они хотят окружить наших друзей.
Рэб пустил стрелу и убил одну из крыс Мингола. Прилаживая следующую стрелу и прицеливаясь, он сказал:
— Мы должны хотя бы ненадолго задержать крыс, чтобы выиграть время.
Выдры принялись за дело — в воздухе замелькали стрелы, камни и дротики. Рэб бросился к беглецам, он миновал их, крича:
— Бегите, друзья! Нагру идет по пятам! Я задержу его!
Рэб Быстробой был воином, не знающим страха. Он выпрямился и стал осыпать врагов стрелами.
Как жалел Лисоволк, что не убил неистового Рэба с самого начала!
Задыхаясь от быстрого бега, Сирина влетела в объятия Айрис. Выдра обняла ее лишь на мгновение и вновь взялась за пращу.
— Не время болтать! Мы должны отвести вас в безопасное место.
— Но Гаэль… и Рэб? Как же они?
— Сейчас мы ничего не можем сделать! Я должна увести вас!
В бок Рэба ударило копье. Не обращая внимания на боль, он сразил еще одну крысу. Затем сосчитал оставшиеся стрелы — три.
Под прикрытием кустов и деревьев крысы Нагру окружали Рэба. Не оглядываясь, Рэб крикнул:
— Уводи их, Айрис! Быстрее!
Они побежали с холма, петляя между деревьями. Но не все.
Мута грозно зарычала, в темных глазах барсучихи сверкнули гнев и ярость. Изо всех сил она вцепилась в толстый сук огромного дерева, он с громким треском оторвался от ствола. Размахивая суком над головой, Мута бросилась на Нагру и его шайку. Толстый конец сука огрел Нагру по спине с такой силой, что Лисоволк взлетел в воздух, словно сухой лист. Перекувырнувшись несколько раз, он шмякнулся о дерево. Урган Нагру не мог ни вздохнуть, ни пошевелиться.
Рэб и барсучиха стояли спина к спине и отбивались от наседавших крыс: она — суком, а он — луком. Они сражались как одержимые, несмотря на раны. Крысы окружали их…
ГЛАВА 4
