1-я ВДОВА. А вам жалко? Вы-то, наверное, были бы рады хоть грамм на сто поправиться.

2-я ВДОВА. Теперь понятно, почему вы заказали без крема. А мне можно есть что угодно, я не полнею, как вы.

1-я ВДОВА. А вам не помешало бы, не помешало, хотя бы из-за морщин. Вот уж не знала, что мужу нравились такие морщинистые.

2-я ВДОВА. Нравились, нравились, еще как нравились.

1-я ВДОВА. Зато вашему мужу - что-то не очень.

2-я ВДОВА. Нет? Почему же он тогда из-за меня на дуэли дрался?

1-я ВДОВА. Кто дрался на дуэли?

2-я ВДОВА. Мой муж дрался с вашим, потому что ревновал меня.

1-я ВДОВА. Наоборот, милая, - это мой муж дрался с вашим.

2-я ВДОВА. Интересно, из-за чего же это было вашему мужу драться с моим.

1-я ВДОВА. Потому что он ревновал меня.

2-я ВДОВА. Кто?

1-я ВДОВА. Мой муж.

2-я ВДОВА. Ваш муж ревновал вовсе не вас, он ревновал меня.

1-я ВДОВА. Мой муж? Ревновал вас? Вы, должно быть, шутите.

2-я ВДОВА. Но это же ясно, что ваш муж ревновал меня. Иначе не дрался бы с моим мужем.

1-я ВДОВА. Не мой муж дрался с вашим, а ваш муж с моим.

2-я ВДОВА. Да? Из-за чего бы это?

1-я ВДОВА. Потому что ваш муж ревновал меня.

2-я ВДОВА. Но ведь вы только что сказали, что это ваш муж дрался с моим, а не мой муж с вашим.

Официант выходит справа.

ОФИЦИАНТ. Пощадите! Эта чудовищная симметрия просто невыносима.

Официант выходит на авансцену, обращается к 2-й Вдове.

Прошу прощения, я хотел бы внести ясность. С вашим мужем на дуэли дрался я.

2-я ВДОВА. По какой причине?

ОФИЦИАНТ. Да, так... Ничего особенного. Взаимная антипатия.

1-я ВДОВА. С кем же, в таком случае, дрался мой муж?

ОФИЦИАНТ. Не знаю.

2-я ВДОВА. Не вмешивайтесь, пожалуйста, не в свои дела и принесите мне шарлотку.

1-я ВДОВА. А для меня пончик.



8 из 32