
— Я не могу сейчас подойти, Джанет, — ответил, наконец, он. — Ты лучше поищи доктора. И проследи, чтобы все пристегнули ремни. Сейчас начнет трясти. Я подойду, как только освобожусь.
— Хорошо, командир.
Выйдя из кабины, Джанет сказала достаточно громко, чтобы ее было слышно во всех рядах:
— Пожалуйста, пристегните ремни! Сейчас может немного потрясти.
Она склонилась к первым двум пассажирам справа от нее, не понимающим спросонья, что случилось.
— Прошу прощения, — тихо спросила она, — нет ли среди вас, случайно, доктора?
Ближайший к ней мужчина отрицательно покачал головой.
— Нет, к сожалению, — пробормотал он, — а что случилось?
— Нет, ничего серьезного.
Ее внимание привлек чей-то вскрик. Она поспешила по проходу к креслу, в котором лежала на руках своего мужа миссис Чилдер. Она была в полубессознательном состоянии и стонала от боли. Джанет быстро опустилась на колени и вытерла ей лоб, блестевший от пота. Чилдер изумленно смотрел на нее; на лице его застыло страдальческое выражение.
— Что мы можем сделать, мисс? Как вы думаете?
— Согрейте ее, — ответила Джанет, — а я пойду поищу доктора среди пассажиров.
— Доктора? Будем надеяться, что он есть. А если нет, тогда что?
— Не беспокойтесь, сэр, я скоро вернусь.
Она поднялась с колен, быстро взглянула на страдающую женщину и подошла к следующим креслам, задавая все тот-же вопрос.
— Кто-нибудь болен? — спросили ее в ответ.
— Нет, легкое недомогание. Это иногда случается. Прошу прощения, что потревожила вас.
Ее схватили за руку. Это был один из той четверки, что накачивались водкой; лицо его было желтым и блестело от пота.
— Прошу прощения, мисс, что я вас беспокою, но я чертовски скверно себя чувствую. Вы не дадите мне стакан воды?
