
Мы неторопливо пошли вместе по пьяцце и дальше по улице до "У Моргано". И сели в саду. Вокруг нас другие посетители разговаривали по-русски, по-немецки, по-итальянски и по-английски. Мы заказали выпить. Донна Лючия, супруга хозяина, вперевалку подошла к нашему столику и низким мелодичным голосом пожелала нам доброго вечера. Уже в годах и дородная, она все еще сохраняла остатки той несравненной красоты, которая тридцать лет назад заставляла художников писать столько скверных ее портретов. Глаза, большие и томные, были глазами волоокой Геры, а улыбка - ласковой и любезной. Мы, трое, некоторое время болтали о том о сем - в Капри все время разыгрываются скандалы и скандальчики, давая пищу для таких разговоров, но ничего интересного сказано не было, и вскоре Уилсон попрощался и ушел. А мы не спеша побрели на виллу моего друга ужинать. По дороге он спросил меня, как мне показался Уилсон.
- Никак,- сказал я.- По-моему, в вашем рассказе нет ни слова правды.
- Почему?
- Он не такой человек, чтобы поступить так.
- Как знать, на что бывает способен человек?
