
Первый извозчик
Нет уж, дудки! Знаю я штуки почище твоих, ей-богу!
Гедсхил
Ну так ты одолжи мне, прошу тебя.
Второй извозчик
Одолжить-то я одолжу, но когда? А ну, угадай! Одолжить, говоришь ты? Черт побери, сначала я посмотрю, как тебя повесят.
Гедсхил
Скажите-ка, молодцы, к которому часу думаете вы добраться до Лондона?
Второй извозчик
Да в таком часу, что в пору будет ложиться спать при свечах, верно тебе говорю. - Идем, сосед Мегс, пора будить господ. Они желают ехать с попутчиками, потому как у них уйма поклажи.
Извозчики уходят.
Гедсхил
Эй, слуга!
Трактирный слуга
(за сценой)
Мигом, как говорит грабитель.
Гедсхил
Это все равно что сказать: "Мигом, как говорит трактирный слуга". Ведь ты отличаешься от вора, как зачинщик от исполнителя: тебе принадлежит честь замысла.
Входит трактирный слуга.
Трактирный слуга
С добрым утром, мистер Гедсхил. Дело обстоит именно так, как я докладывал вам вчера вечером. У нас остановился один землевладелец из Кентских лесов; он везет с собой триста марок золотом; вчера за ужином он при мне рассказывал об этом своему спутнику. А тот смахивает на аудитора; у него тоже пропасть поклажи, не знаю уж, что там у него. Они уже встали и велели подать себе завтрак; скоро тронутся в путь.
Гедсхил
Даю голову на отсечение, что они повстречаются с молодцами святого Николая.
Трактирный слуга
Очень мне нужна твоя башка, - лучше прибереги ее для палача. Ведь мне доподлинно известно, что ты не за страх, а за совесть чтишь святого Николая.
Гедсхил
Что ты мне там толкуешь про палача? Уж если мне суждено быть повешенным, то будет болтаться жирная пара висельников, потому что вместе со мной вздернут и старого сэра Джона, а уж он-то далеко не скелет. Брось! Среди нас есть такие троянцы, какие тебе и во сне не снились: ради забавы они готовы оказать честь нашему ремеслу, а ежели дело выведут на чистую воду, они, спасая свое доброе имя, мигом все уладят.
