
Эдварда Третьего, а Болингброк
От Джона Ганта свой ведет исток,
Четвертого в геройском поколенье.
Заметь: в попытке смелой посадить
Законного наследника на трон
Лишились Перси жизни, я ж - свободы.
А много лет спустя, когда царил
Отцу наследовавший Генрих Пятый,
Граф Кембридж, твой отец, прямой потомок
Эдмунда Ленгли, доблестного Йорка,
Мою сестру себе в супруги взявший,
Скорбя о тяжкой участи моей.
Собрал войска, чтоб дать свободу мне
И короля законного - стране.
Но храбрый граф погиб, как и другие:
Он обезглавлен был. Так Мортимеров,
Права на трон имевших, отстранили.
Плантагенет
Из них последний - вы, милорд достойный.
Мортимер
Да. Но ведь нет потомства у меня,
И слабый голос мой - предвестник смерти,
Ты - мой наследник; все - в твоих руках.
Но осторожен будь в стремленье пылком.
Плантагенет
Как важно все, что вы мне сообщили!
Но, думается, казнь отца была
Лишь деспота кровавою расправой,
Мортимер
Молчи! Будь осмотрителен, племянник:
Ланкастерский основан прочно дом.
Он как гора стоит, его не сдвинуть...
Но вот, переселяется твой дядя,
Как государь с двором переезжает.
Коль жить ему наскучит в том же месте.
Плантагенет
Я отдал бы часть юных лет своих.
Чтоб только отдалить кончину вашу.
Мортимер
Жесток ты, как убийца, что наносит
Десяток ран, когда одной довольно.
Не плачь: ведь счастье не должно печалить.
Лишь погребеньем ты распорядись.
Прощай. Пусть расцветут твои надежды.
И будь удачлив в мире и войне.
(Умирает.)
Плантагенет
Мир отлетающей душе твоей!
Паломничество ты свершил в темнице
И, как отшельник, ты свой прожил век.
Совет его замкну в груди своей;
