
(читает)
"Лорду-протектору". Так вы обращаетесь с просьбами к его светлости? Покажите мне ваше прошение. Ты о чем?
Первый проситель
У меня, с разрешения вашего величества, жалоба на Джона Гудмена, слугу лорда-кардинала; он отнял у меня все - дом, усадьбу и жену.
Сеффолк
И жену? Это в самом деле обидно. - Ты о чем? Что там? (Читает.) На герцога Сеффолка, огородившего Мелфордские выгоны. - Что это значит, господин плут?
Второй проситель
Ах, сэр, я ведь только бедный проситель от всего нашего города.
Питер
(подавая прошение)
Жалоба на моего хозяина Томаса Хорнера, сказавшего, что герцог Йорк законный наследник престола.
Королева Маргарита
Что ты говоришь? Разве герцог Йорк сказал, будто он законный наследник престола?
Питер
Кто? Мой хозяин? Ей-богу, нет. Хозяин сказал, будто герцог Йорк наследник, а король захватчик престола.
Сеффолк
Эй, кто там?
Входят слуги.
Взять этого молодца и немедленно послать констебля за его хозяином. Мы подробно разберем это дело в присутствии короля.
Слуги с Питером уходят.
Королева Маргарита
А вы, что у протектора хотите
Протекции под крылышком искать,
Строчите вновь прошения к нему.
Прочь, подлецы!
(Разрывает прошения.)
Их прогоните, Сеффолк!
Все
Идем скорей отсюда.
Просители уходят.
Королева Маргарита
Скажите, Сеффолк, так ли здесь ведется?
Таков ли ваш обычаи при дворе?
Такое ли здесь в Англии правленье,
И такова ли власть у короля?
Как! Под опекой остается Генрих,
И хмурый Глостер будет править им?
Ужель я называюсь королевой,
