
Эраст (к Жюли). Во всяком случае, сударыня, помните вашу роль и, чтобы лучше скрыть нашу игру, притворитесь, как мы уговорились, что вы чрезвычайно довольны решением вашего отца.
Жюли. Если дело только за этим, все выйдет чудесно.
Эраст. А что, если, прелестная Жюли, из всех наших ухищрений ничего не получится?
Жюли. Тогда я откроюсь отцу в моих истинных чувствах.
Эраст. А если он не поглядит на ваши чувства и будет стоять на своем?
Жюли. Я пригрожу ему, что уйду в монастырь.
Эраст. А если и это его не остановит и он будет принуждать вас к этому браку?
Жюли. Что мне вам на это ответить?
Эраст. Что ответить?
Жюли. Да.
Эраст. То, что говорят, когда любят.
Жюли. Что же именно?
Эраст. Что никакая сила не может вас к этому принудить и что, несмотря на все старания отца, вы обещаете мне быть моею.
Жюли. Ах, боже мой, Эраст! Довольствуйтесь тем, что я делаю сейчас, и не выпытывайте заранее решений моего сердца. Не насилуйте моего дочернего долга и не предлагайте мне тех ужасных крайностей, в которых, может быть, и не встретится нужды. А если мне и придется к ним прибегнуть, то лишь поневоле, если так сложатся обстоятельства.
Эраст. Ну, что ж...
Сбригани. А, да вот и он! Приготовимся!
Heрина. Вот так фигура!
ЯВЛЕНИЕ III
Господин де Пурсоньяк, Сбригани.
Господин де Пурсоньяк (глядя в ту сторону, откуда он появился, и обращаясь к людям, которые, видимо, шли за ним следом). Ну что? Что случилось? В чем дело? Черт бы побрал этот дурацкий город со всеми дуралеями, которые здесь живут! Шагу нельзя ступить, чтобы на наткнуться на болванов, которые пялят на тебя глаза и хохочут! Эй, ротозеи! Займитесь своими делами, дайте человеку пройти и не гогочите ему в лицо! Черт меня возьми, если я не тресну кулаком по роже первого, кто засмеется!
