— В общем, отулыбалась, — горько съязвила Дона.

     С тех пор, как мы услышали об этом убийстве, Дона то и дело отпускала подобные шуточки. Наверное, просто не хотела показывать, как она переживает.

     Рейчел бросила на нее сердитый взгляд.

     — Ничего смешного!

     — Да ладно тебе, — так же резко ответила Дона. — Я еще понимаю, если бы погибла чья-нибудь сестра или подружка. А то — подумаешь, какая-то никому не известная девушка...

     — На большой перемене я звонила своей двоюродной сестре Джеки в Уэйнсбридж, — остановила ее Рейчел. — Так вот, Джеки сказала, что это была ее подруга.

     — Подруга? — повторили мы с Доной в один голос — А что ж ты раньше молчала?

     — И не просто подруга, — продолжала Рейчел, — а лучшая подруга, самая близкая. Джеки прямо в себя прийти не может. Для нее это жуткий удар. — Рейчел достала расческу и запустила ее в свои прямые рыжеватые волосы. Вдруг, побледнев, она добавила: — До сих пор не могу поверить, что это произошло здесь, в Шейдисайде. Все это так ужасно!

     — А у твоей сестры есть какие-нибудь предположения, кто это мог сделать? — спросила Дона.

     Рейчел покачала головой. — Нет. Она только сказала, что Стэси была ужасно хорошенькая и все ее любили. Полиция пыталась выудить у Джеки какие-нибудь подробности, но она была в жутком состоянии, совершенно ничего не соображала и толком ничего не могла им сказать. — Рейчел кинула расческу в рюкзак и застегнула его. — Я же сама живу на улице Страха. Тело нашли через квартал от моего дома. И я все время думаю, что на месте той девочки точно так же могла оказаться и я.

     — А вот я не могла бы, — твердо заявила Дона, накладывая блеск на губы. — Какая бы здесь чертовщина ни происходила, меня в шейдисайдском лесу мертвой не возьмешь!

     Поняв, что с большим пафосом произнесла самую настоящую чушь, Дона сама прыснула от смеха.



2 из 103