
ЯВЛЕНИЕ X
Г р а ф, Б е ж е а р с.
Г р а ф. Закроем предательский ларец. Теперь у меня есть доказательство. Оно у меня в руках, и я схожу с ума. Зачем только я его нашел! О боже! Читайте, читайте, господин Бежеарс! Б е ж е а р с (отстраняет от себя письмо). Стать причастным к такого рода тайнам! Нет, нет, избави бог! Г р а ф. Какая же это дружба, если она избегает моих признаний? Видно, люди сочувствуют только тем несчастьям, которые достигали их самих. Б е ж е а р с. Как! Только потому, что я отказался прочитать эту бумагу!.. (Живо.) Спрячьте ее, Сюзанна идет. (Поспешно закрывает потайное отделение ларца.)
Граф прячет письмо во внутренний карман камзола.
ЯВЛЕНИЕ XI
С ю з а н н а, г р а ф. Б е ж е а р с. Граф удручен.
С ю з а н н а (вбегает). Ларец! Ларец! Графиня звонит! Б е ж е а р с (протягивает ей ларец). Вы видите, Сюзанна, что все в нем в полном порядке. С ю з а н н а. Что с графом? На нем лица нет! Б е ж е а р с. Он слегка рассердился на вашего нескромного мужа, который вошел сюда, невзирая на его распоряжение. С ю з а н н а (лукаво). Между тем я передала это распоряжение так, чтобы меня поняли правильно. (Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ XII
Л е о н, г р а ф, Б е ж е а р с.
Г р а ф (хочет уйти и видит входящего Леона). Теперь еще этот! Л е о н (хочет поцеловать графа; робко). Доброе утро, отец. Как вы спали? Г р а ф (сухо, отстраняя его). Где вы были, сударь, вчера вечером? Л е о н. Меня, отец, пригласили в одно почтенное собрание... Г р а ф. И вы там читали? Л е о н. Меня попросили прочитать мое сочинение о злоупотреблении монашескими обетами и о праве от них отрекаться.
