(подавая ему склянку)

Сначала надо победить опасность;

Извольте это выпить, а потом

Вы отдохнете, - а затем посмотрим.

Жофруа

О мой Бертран, послушай, умоляю,

Скорей меня, скорей возьми туда.

На смерть я осужден; не все ль равно,

Умру я часом раньше или позже?

Ведь я мужчина, наконец, и прямо

Сумею смерти посмотреть в глаза.

Скажи мне, врач, ужель умру я прежде,

Чем на берег меня перевезут?

Эразм

Да, государь.

Жофруа

Бертран! Бертран! Спаси!

Эразм

Но если вы останетесь спокойно,

Не говоря, не двигаясь, вот здесь,

Здоровье к вам вернется, государь,

И вы тогда увидите принцессу.

Жофруа

Нет! Нет! Врачи всегда ведь лгут. Не верю.

Бертран, Бертран, ее хочу я видеть!

Бертран

(твердо)

Мой добрый принц! Ее увидишь ты!

Жофруа

Но как?

Бертран

Клянусь, ее увидишь ты:

Я сам поеду к ней, я умолю ее

И приведу сюда ее к тебе.

Жофруа

Бертран!

Бертран

Она не может быть бесчеловечной.

Ее увидишь до заката дня.

Будь терпелив, спокойно жди меня;

Я все скажу ей за тебя.

Жофруа

Бертран!..

Бертран

Я расскажу ей о твоей любви,

Я расскажу ей о твоих страданьях;

Она узнает, что поэт и принц,

Сын Франции, страны ее родимой,

Ей поклялся заочно в вечной страсти

И, чтоб ее увидеть, перенес

И бури, и сражения, и голод;

Стремился к ней, как странник в Палестину,

И вот приехал, и лежит больной...

Жофруа

И думаешь...

Бертран

Что? Что она приедет?

Не думаю: уверен в этом я.

Скорей челнок мне, лодку, что-нибудь!

А, лодка!.. Так!.. Посмотрим, что она



16 из 75