И близкий свой предчувствуя конец,

Решил пуститься в путь за сине море

К неведомой своей "Принцессе Грезе",

Не в силах умереть, не увидав

Хотя на миг ее!..

Брат Трофимий

Но, друг Эразмус...

Эразм

Теперь ему зато морское дно

Гробницей будет!.. А его приятель,

Любезный сир Бертран д'Аламанон,

Когда Рюделя в голос все старались

Отговорить от гибельной затеи,

Он восхвалял один его любовь,

В стихах его безумье воспевал

И вместе с ним отправился в прогулку.

Да это дико!.. Это все нелепо!..

И вы могли вмешаться в это дело!

Понятней уж, что я здесь очутился,

Но вам прощенья нет. Вы допустили,

Чтоб Жофруа Рюдель, один из всех

Известных миру рыцарей и принцев,

Отправился к проклятым сарацинам

В поход - и не в крестовый! Стыд! Позор!

И, пилигрим любви, поет он с лютней,

Что цель его - совсем не гроб господень.

Брат Трофимий

Кто знает цель, к которой нас господь

Предназначает свыше!

Эразм

Стыд! Позор!

Из-за чего идем мы в Палестину?

А? Из-за пары женских глаз! Нелепость!!!

Брат Трофимий

Поверьте... Богу это не противно.

Эразм

Быть может, и угодно?!

Брат Трофимий

Да.

Эразм

Ого!

Брат Трофимий

Ему угодно все, что бескорыстно,

Что б ни было: крестовые походы

Иль эта бескорыстная любовь.

Эразм

И вы... и вы способны допустить

Сравнение любовных похождений

С походом крестоносцев на защиту

Святыни нашей?..

Брат Трофимий

Не ее защиты

Господь желает. Верьте мне, Эразмус,

Что господу защита не нужна

И если бы ему угодно было

Прогнать неверных от святыни нашей,

Один бы ангел сделать это мог



6 из 75