
Царящую на западе; так сильно
Его стрела любовная взвилась,
Что тысячу сердец пронзить могла бы;
Но вмиг погас стрелы его огонь
В сиянье влажном девственной луны,
И вдаль ушла, свободная от страсти,
В раздумье чистом царственная жрица.
Но видел я, куда стрела упала:
Она вонзилась в западный цветок;
Он белым был - и алым стал от раны.
"Любовью в праздности" у дев он прозван.
Добудь цветок: его ростки ты видел.
Чьих сонных век коснется он, - мужчины
Иль женщины, - тот влюбится безумно
В то существо, что он увидит первым.
Добудь цветок и воротись с ним прежде,
Чем милю проплывет Левиафан.
{Левиафан - гигантское морское чудовище,
описанное в книге Иова (Библия).}
Пек
Чтоб опоясать землю, мне довольно
И сорока минут.
Уходит.
Оберон
Добыв тот сок,
Дождусь, когда Титания уснет,
И капну им в глаза ей: и любого,
Кого увидит первым, пробудясь,
Будь лев то, бык, иль волк, иль павиан,
Медведь, иль суетливая мартышка,
Она полюбит с самой пылкой страстью;
И прежде, чем ей с глаз сниму я чары,
Что сделать я могу другой травой,
Пажа отдать мне я ее заставлю.
Но кто сюда идет? Как невидимка,
Их разговор подслушать я хочу.
Входит Деметрий, за ним Елена.
Деметрий
Я не люблю тебя, за мной не следуй.
Но где Лизандр со спутницей прекрасной?
Сраженный ею, я его сражу!
Сказала ты, они в лесу укрылись.
И, одичав, брожу я в дикой чаще,
Затем, что Гермии моей тут нет.
Прочь уходи, меня ты не преследуй.
Елена
Магнит жестокосердый! Вы влечете
Меня к себе; но в сердце - верность стали,
А не железа... Влечь утратьте силу
И сил лишусь я следовать за вами.
