- Я не сыщик, - заметил он Джольнсу, подымая кусок афиши к самому носу, - но мне кажется, что в ней было завернуто не кольцо, а круглая мятная лепешка. А этот обрывок с адресом очень похож на купон от билета на место No 12, ряд С, левая сторона.

Глаза Шенрока Джольнса смотрели куда-то вдаль.

- Мне кажется, что нам следовало бы посоветоваться с Джеггинсом, сказал он.

- Кто это Джеггинс? - спросил Микс.

- Он - глава новой школы детективов, - ответил Джольнс.-Их методы отличаются от наших, но говорят, что Джеггинс разрешил несколько чрезвычайно сложных проблем. Я отведу вас к нему.

Они застали, "величайшего" Джеггинса в его конторе. Это был маленький человек со светлыми волосами, погруженный в чтение одного из буржуазных творений Натэниэля Хосурна. Оба великие сыщика разных школ церемонно пожали друг другу руки. Затем был представлен Микс.

- Изложите факты,-сказал Джеггинс, продолжая читать. Когда Микс окончил, величайший закрыл книгу и сказал:

- Верно я понял, что вашей сестре пятьдесят два года? что у нее большое родимое пятно около носа? что она-бедная вдова, едва перебивающаяся уборкой, и что у нее самые обыкновенные лицо и фигура?

- Это очень точно описано,-согласился Микс. Джеггинс встал и надел шляпу.

- Через пятнадцать минут,-сказал он,-я вернусь и принесу вам ее настоящий адрес.

Шенрок Джольнс побледнел, но заставил себя улыбнуться. В назначенное время Джеггинс вернулся и справился по небольшому клочку бумаги, который он держал в руках.

- Вашу сестру, Мэри Слайдер,-спокойно об'явил он:-вы можете найти в No 162 Чильтон-Стрит. Она живет в комнате с окнами во двор, в пятом этаже. Дом этот всего в четырех кварталах отсюда.-Он продолжал, обращаясь к Миксу:



6 из 7