Б молчит.

А отвечает вместо Б: На сафари.

М, обращаясь к А: А дети?

А: У Людовика Великого.

Короткое молчание. Размышление.

М, в раздумье: Что-то в ее случае мне никак не понять.

У М возникает мысль о вопросах. Быстрая, очень ритмичная сцена, сконцентрированная на А, которая задает вопросы (словно издалека) и переводит (словно рядом).

М, продолжает: Там есть солнце?

Б, восхищенная, отвечает, разглядывая бидон: Окоа манос.

А: Сколько угодно.

М: Какая температура?

Б делает жест руками.

А: Двадцать пять градусов.

М: Бывает дождь?

Б: Якао.

А, обращаясь к М: Ночью.

М: Политический режим.

Б: Стага моа.

А: Китайского типа.

М: Оппозиция?

А: Позиция?

Б: Ньет.

А, обращаясь к М: Никакой. (Обращаясь к Б) Работа?

Б: Стакано стакано.

А, обращаясь к М: Кое у кого.

М: Комфорт?

А: ...форт?

Б: Ноа.

А: Никакого.

Б, швыряет бидон, который неожиданно ей надоедает: Батана. (Ну, хватит).

Остановка. Все трое смеются.

А, восхищенно, обращаясь к М: В конечном счете, она хорошо устроилась. (Обращаясь к Б) Я говорю, что в конечном счете вы хорошо устроились.

М, довольный: Неплохо, неплохо...

А собирается с силами, чтобы опять выглядеть злой: Она могла бы проснуться и на СЕВЕРНОМ ПОЛЮСЕ. НA АЙСБЕРГЕ.

М, протестующе: Зачем ей об этом говорить...

Б тут же начинает всхлипывать.

А продолжает: На айсберге! Совершенно одна! Голая! И вокруг никого. Никого.

Испуганная Б всхлипывает с новой силой.

М, ему неприятна мысль, что кто-то несчастен: Ну зачем, зачем вы ей это говорите?

А: От злости!

Б: Их, их, их, их, их.

М, обращаясь к Б, нежно: Не обращайте внимания. Я вот считаю вас очень даже приспособленной. Я нахожу, что вы пронизаны гармонией... спокойствием... удовлетворенностью... полнотой чувств... внутренним покоем... умиротворенностью ВСЕГО... (Жест: всего).



25 из 39