
В споре между Лерой, Вовкой и Тэдо было решено назвать это море морем Неизвестности.
— Чтобы никому обидно не было, — разрулил ситуацию Вовка. Он вообще любил бывать арбитром. — Мы были в башне, — сказал он машинально, забыв, что Джек не понимает по-русски.
— Уот из ит башня?
— Обзорная башня. Маяк. Тауэр! — гордо вспомнил он еще одно слово, — только с нее каждый видит то, что хочет.
— Таэур из гуд! — согласился Джек.
— Мы с Лерой пойдем в ту сторону искать динозавра.
Слово динозавр показалось Джеку знакомым. Он закричал:
— Джюрайзик паак!
— Идем с нами. Гоу уиз ми.
— Ноу. Кен я си зис тауэр?
— Кен. Кен.
— Так ты идешь, Тэдо?
— Неа. Я в Монголию.
— Ну и дурак, — толкнул его Вова.
— Сам дурак! — токнул его в ответ непреклонный и целеустремленный Тэдик. И в самом деле, какие тут могут быть разговоры: решил в Монголию, значит — в Монголию.
— Идем, Лера, — позвал Вова и весело пошагал по тропе.
И Лера, увязавшись за Вовкой, пошла на поиски динозавра, хотя она очень не любила динозавров, предпочитая Барби, Братцев и все такое — милое, девчачье.
Но не прошло и полчаса, а разные пути ребят, как часто бывает в жизни, снова сошлись в одной точке: и путь Тэдо в Монголию, и путь Вовы в Китай пересеклись у большого черного камня.
— Опа! — радостно заорал Вовка. — Тэдо? А ты откуда здесь взялся?
Тэдо тоже очень обрадовался, и на радостях подошел и треснул Вовку коробкой из-под чипсов.
— Идем вместе.
— Ага.
И они пошагали вместе, уже не ведая, куда идут: в Китай ли, в Моноглию, или просто в хорошее путешествие с приключениями.
То видение, что манило их, стало приближаться — огромный огненный динозавр играл миллионом красок. У ребят дух захватило!
