— Это журналистка Мэгги Варне, она ведет шоу «Крутые старты» на кабельном ТВ, — сказал Джо брату. — И еще пишет в журнал для скейтеров «Орб».

Пока Фрэнк разглядывал миловидную голубоглазую журналистку, Джо прочесывал взглядом аллею, ища Зака. Наконец тот появился в поле зрения.

Одетый, как и вчера, в зеленое и черное, Зак притормозил у турникета, ногой послал свою доску вперед, а сам перепрыгнул через заграждение и точно опустился на скейтборд, пока тот еще двигался. Зак пронесся сквозь толпу, резко затормозил, сделал три оборота на задних колесах и остановился возле братьев Харди.

— Хэлло, ребята. Я опоздал? — спросил он.

— Всего на пару минут, — ответил Фрэнк. — Зато мы увидели твой трюк с турникетом.

— Здесь Мэгги Варне из «Крутых стартов», — сообщил Джо. — Знаешь ее?

— Еще бы! — сказал Зак, улыбаясь до ушей. — А где она?

Прежде чем Джо успел показать, где находится Мэгги, Зак вскочил на бетонный куб, в который была заделана опора одного из громкоговорителей, замахал обеими руками над головой и закричал:

— Мэгги! Эй, Мэгги! Взгляни-ка сюда!

Джо увидел, как Мэгги Варне прервала на полуслове свое интервью. Лицо ее выражало удивление. Но, увидев Зака, она расплылась в такой же, как у него, широкой улыбке.

— Зак, ты сумасшедший!.. Поговорим попозже! Я работаю! — крикнула она.

— О'кей! — воскликнул Зак, спрыгивая на землю и присоединяясь к братьям Харди.

— Если пресса здесь, значит, все скейтеры уже прибыли? — спросил Фрэнк.

— Да, большинство уже здесь, — ответил Зак. — Я вам покажу, кто есть кто.

Приставив ко лбу ладонь к перчатке, он оглядел толпу.

— Вон, взгляните, ребята! Видите группу у бара? — сказал Зак. — Четырех парней в черно-белых шортах и шлемах? Это команда, которую финансирует фирма «Зебра Бордс».

— А сколько человек бывает в команде? — спросил Фрэнк.



11 из 88