
САМАНТА. То, что ты сейчас пытался сказать - это как-то даже почти умно. Во всяком случае, остроумно.
ГЕРБЕРТ. Уж не думаешь ли ты что я вообще не способен сказать ничего умного?
САМАНТА. Думаю. В смысле, думала раньше.
ГЕРБЕРТ. Спасибо.
САМАНТА. Кто-то идет. Кажется, твой отец.
ГЕРБЕРТ. Точно. Ну, я пошел. Не хочу чтобы он меня видел в таком виде. Там у них менестрель из Калифорнии петь будет.
САМАНТА. Постой здесь.
ГЕРБЕРТ. Серьезно, хочу послушать. Говорят, забавный.
САМАНТА. Ну, пожалуйста.
ГЕРБЕРТ. Нет, нет. Не хочу с папой говорить. Пока.
Герберт уходит направо.
САМАНТА. Черт!
Входит Уолтер слева.
УОЛТЕР. Здравствуй, дорогая моя. Не ожидал тебя здесь увидеть. Я ведь тебе говорил, чтобы ты пожила пока в Грамерси. И к тебе в субботу собирался.
САМАНТА. Я там не могу больше жить. Соседи разговаривать начали.
УОЛТЕР. Какие еще соседи?
САМАНТА. Ну, вот, женщина с Двадцать Второй улицы.
УОЛТЕР. Старая сплетница! Хорошо, найдем тебе другое место.
САМАНТА. Кроме того, ты же собирался в Бостон. Чего ты здесь делаешь?
УОЛТЕР. Драгоценная моя, я не помню такого, чтобы слежка за мной входила в условия нашего договора.
САМАНТА. Ой, не бойся так. Я свое место знаю хорошо. Просто не нужно мне врать, не нужно делать вид, что я играю какую-то роль в твоей личной жизни кроме раза в неделю в постели. Не следует вешать мне на нос свои отвратительные домашние заботы. У куртизанки должны быть свои преимущества компенсация за все то, что ей приходится терпеть. Ты вполне мог мне сказать, что едешь в Ньюпорт поразвлечся светскими разговорами, поглядеть крестьянкам под юбки - я знаю все твои привычки. Да и вообще можно было ничего не говорить.
УОЛТЕР. Ну, подумаешь. Да, я решил устроить себе день отдыха. Говорят, полезно для пищеварения.
САМАНТА. С каких это пор ты стал заботиться о пищеварении?
УОЛТЕР. Но, дорогая моя, ты не понимаешь - пищеварение очень важная вещь для человека моего положения.
