Петя. Шарлотта, не иди на поводу у этого лакея всемирного капитала!

Любовь Андреевна. (подает шаль) Она и фокусы показывает, как наша Шарлотта!

Бывают в жизни совпадения.

Гаев. Люба, это и есть та самая Шарлотта, бывшая гувернантка.

Кретьен. Льюба, увьеряю тьебья, это дьествитьельно Шарлотта Ивановна.

Parol d'honeur!

Любовь Андреевна. Ах, вы мужички! Все вы под старость с ума сходите по женской части. В первой встречной готовы увидеть вертихвосток первой молодости.

Шарлотта подходит к Гаеву и колдует перед ним шалью.

Шарлотта. Ein, zwei, drei! (вынимает из-под шали целехонький кий)

Гаев. Не верю! Боже! (целует кий и плачет от счастья)

Шарлотта. (колдует шалью перед Епиходовым) Ein, zwei, drei! (вынимает из-под шали связку с ключей)

Яша. Что, попался, три тысячи триста тридцать три несчастья!

Шарлотта. (колдуя с шалью перед Яшей) Ein, zwei, drei! (вытаскивает из-под шали карабин и перебрасывает его Пете)

Яша. (мгновенно придя в себя) Так я разве против? Товарищи дорогие! Я душой всегда с вами! Ждал-дожидался возможности перебежать.

Любовь Андреевна. Яша!

Яша. Слушаю-с!.. (растерянно) Товарищи комиссары и командиры, это я по ошибке...

Шарлотта. Сидеть на месте, Dummkopf!

Яша садится и с собачьей преданностью смотрит на Петю. Петя неожиданно переводит карабин на Раневскую.

Петя. Товарищи, вы видите перед собой олицетворение буржуазно-помещичьего класса, упавшего в бездну распада. Он пустил по ветру все, что имел:

состояние, собственность, родину... дочерей!.. Одну довел до монастыря, другую насильно женил на своем... своем...

Любовь Андреевна. Любовнике?

Петя. Я этого не выдержу!.. Обратите внимание с какой легкостью буржуазки и помещицы она произносит это слово!

Любовь Андреевна. Петя, меня удивляет, что ко всем своим обвинениям вы не прибавили, что я утопила своего десятилетнего сына. Кстати, если не ошибаюсь, когда он утонул, вы были у него учителем.



27 из 65