— Да, возможно, он все придумал, но это не умаляет значение его появления в Легароне. Оно давно предсказано: «Во время начинающейся Тьмы…»

— Знаю, знаю, — махнул рукой король. — Мне Юл уже все уши прожужжал этим. Неужели ты думаешь, что он и есть тот самый предсказанный пришелец?

— Да, я в этом почти не сомневался, когда только услышал о нем, а теперь, когда сам увидел его, полностью уверен в том, что он — тот самый, — уверенным тоном сказал Барах.

Поспорив еще несколько минут, король и эрл вернулись в темницу, где на циновке, положив руки на колени, сидел Олег, ожидая решения своей участи.

— Барах считает, — король повел рукой в сторону мага, — что твое появление в нашем городе предсказано древними преданиями и летописями. Я бы ни за что в это не поверил, если бы не Барах. Я привык ему во всем доверять и думаю, что и в этом случае могу положиться на его слова, так как он, несомненно, знает больше меня. Я — король Легарона Данегор дарую тебе свободу!

Олег изумленно смотрел на юного короля. Он был так поражен, что даже не подумал о том, что разумнее было бы сейчас встать, а не продолжать сидеть на циновке.

Барах же, после того, как высказался король, начал говорить своим тихим, мелодичным голосом:

— Тебе, пришелец, судьбой уготовано пройти трудный и опасный путь, на котором у тебя будет две цели. Одна из них будет касаться непосредственно тебя — ты станешь искать дорогу в свой мир.

— А какая же вторая цель? — воскликнул взволнованный Олег.

— Обе цели взаимосвязаны, и выполнение одной из них невозможно без другой. Ты поможешь Данегору победить его врагов: как внешних, так и внутренних! — торжественно произнес Барах и направился к выходу из полутемной комнаты, где Олег провел в заточении уже два дня.

Когда Барах вышел, король тоже направился к выходу. На ходу он обернулся и сказал Олегу:

— Сейчас о тебе позаботятся мои слуги. Тебя накормят и отведут в более удобную комнату. Отныне ты получаешь право свободно ходить по моему дворцу и всему Легарону. Мы еще успеем поговорить.



15 из 123