
И он добавляет дрожащим голосом, взявши немца за пуговицу пальто:
- Ну вот... Я, конечно, надеюсь, что моя девочка выздоровеет. Но... спаси бог... вдруг ее болезнь окончится плохо... вдруг девочка умрет?.. Подумайте только: ведь меня всю жизнь будет мучить мысль, что я не исполнил ее последнего желания!..
Немец хмурится и в раздумье чешет мизинцем левую бровь. Наконец он спрашивает:
- Гм... А сколько вашей девочке лет?
- Шесть.
- Гм... Моей Лизе тоже шесть. Гм... Но, знаете, вам это будет дорого стоить. Придется привести слона ночью и только на следующую ночь увести обратно. Днем нельзя. Соберется публикум, и сделается один скандал... Таким образом выходит, что я теряю целый день, и вы мне должны возвратить убыток.
- О, конечно, конечно... не беспокойтесь об этом...
- Потом: позволит ли полиция водить один слон в один дом?
- Я это устрою. Позволит.
- Еще один вопрос: позволит ли хозяин вашего дома вводить в свой дом один слон?
- Позволит. Я сам хозяин этого дома.
- Ага! Это еще лучше. И потом еще один вопрос: в котором этаже вы живете?
- Во втором.
- Гм... Это уже не так хорошо... Имеете ли вы в своем доме широкую лестницу, высокий потолок, большую комнату, широкие двери и очень крепкий пол? Потому что мой Томми имеет высоту три аршина и четыре вершка, а в длину четыре аршин. Кроме того, он весит сто двенадцать пудов.
Надин отец задумывается на минуту.
- Знаете ли что? - говорит он. - Поедем сейчас ко мне и рассмотрим все на месте. Если надо, я прикажу расширить проход в стенах.
