
Господин Бержере бросился к девушке, но от толчка в бок отлетел к стене дома.
Вы бьете женщину, — крикнул Бержере, задыхаясь.
Она — коммунистка!
Она — человек!
Человек? Пьер, вот еще один коммунист.
Я не коммунист, — хотел сказать Бержере, но не успел, потеряв сознание.
* * *
Вот так штука, профессор. Господин Бержере вернулся. На этот раз надолго.
Дон Кихот уличных сражений, а?
Господин Бержере лежал на санитарных носилках. Кусочек стекла пенсне засел в коже надбровной дуги, и круглые, большие, бледно-голубые глаза безразлично глядели в потолок. Санитары раздели его и положили на операционный стол. Обнаженное мясо синими клочками свисало с плеч, со спины.
— Неплохо сделано, — сказал профессор после осмотра. Но кости целы. Кто его так отделал, Луи?
Ассистент засучил рукава своей рубашки. В розовую кожу были вдавлены треугольные коричневые шрамы.
— Похоже?
— То же самое, мальчик. Кастеты. Фирма?
— Полковник де ля Рокк, профессор.
— Вот как. Но Бержере вылечится, как и вы.
— Да. Но вылечат ли эти побои господина Бержере?
Пава и древо
Анна Власьевна кружевничала шестьдесят пятый год. Плотно обхватив сухонькими морщинистыми пальцами коклюшку, она ловко перекидывала нитку от булавки к булавке, выплетала оборку для наволочки — самое пустое плетение. Двумя парами коклюшек водила по кутузу, по кружевной подушке Анна Власьевна. В молодые годы вертела она по триста пар коклюшек — самая знаменитая кружевница Северного края. Давно уже не плетет Анна Власьевна сердечки и опахальца, оплет и воронью лапку, стежные денежки и решетки канфарные — все, чем славится вологодское кружево: сцепное, фонтанное, сколичное…
