
Он придвинулся к крохотному обломку еще ближе.
— Дон Танкреди! — позвал он громче.
Тут послышался тонюсенький голосок, похожий на писк комара, который недовольно сказал:
— Ну что там?
Молодой человек еще раз сделал знак другим молчать.
— Как вы себя чувствуете? — спросил он у чечевичного зерна.
— А как по-вашему? — ответствовал голосок. — Так себе.
— Ой, такого я и представить себе не мог! — сказал любитель острых ощущений, бледный как полотно.
Дон Танкреди прошел по рукам среди жалостливых восклицаний. Вдруг Сусанна по неосторожности уронила его на пол, и несчастный дон Танкреди раскололся на две части. Гверрандо подобрал больший кусочек и положил его на колени женщине.
— Дон Танкреди! — позвал он с трепетом.
— Ну что еще?
— Вы ушиблись?
— И вы еще спрашиваете? — закричал голосок, все более раздражаясь. — Я страшно расшибся. В следующий раз будьте осторожнее, черт возьми! И потом, вы же знаете, я не люблю показываться в таком виде.
— Прошу прощения, — почтительно сказал молодой человек.
Пассажиры были подавлены, и Филиппо уже собирался принести извинения дону Танкреди, как вдруг поезд остановился. Незнакомец едва успел наспех собрать свои вещи, запихав их в чемодан. И когда поезд уже трогался, он вышел и исчез в ночи, пожелав нашим друзьям доброго пути.
— Посмотрим, можно ли хоть немного посидеть спокойно, — пробормотал Филиппо, вытягивая ноги на свободное место, оставленное элегантным молодым человеком. Он натянул одеяло на голову и приготовился спать, как вдруг послышался тоненький, исполненный гнева, голосок:
— Этот болван Гверрандо забыл меня в поезде.
Все вздрогнули.
— Дон Танкреди! — закричала Сусанна.
Дон Танкреди. В спешке щегольски одетый молодой человек выронил будущего тестя, который застрял в складках юбки Сусанны.
— И что же теперь делать? — воскликнул Филиппо. — Вот так влипли.
