donnickoff

14 февраля 20… года.

Превед!

Я к вам пришел навеки поселиться (с).

donnickoff

Что за дела? Вы кто? Отвечайте!

donnickoff

15 февраля 20… года.

Вчера начались глюки. Ну, я выпил немного, но не настолько, чтобы употребить слово «превед». Терпеть не могу этого местного арго. И уж совсем не мог оставить самому себе комментарий.

Получается, что мой журнал взломан? Кому это надо? Никто не знает о моем дневнике, кроме Егора. Но после того, как я сменил пароль и оставил возможность комментировать записи только моим френдам, которых у меня нет, не считая меня самого, даже Егор не мог оставить этого комментария.

Но кто? Тут же не водятся привидения?

donnickoff

Можете называть меня преведением.;)

donnickoff

Послушайте, кончайте эти шутки! Что вам от меня надо? Я сейчас же снова сменю пароль в таком – случае.

donnickoff

Гы… Сами сказали, что вам одиноко.

donnickoff

Но не настолько, чтобы впускать к себе в дом посторонних… Боже! Только сейчас дошло. Вы ведь, наверное, можете не только комментировать мои записи! Вы можете писать от моего имени! Так ли это?

donnickoff

15 февраля 20… года.

Алексей Данилович! Кончайте дергаться. Я могу делать в этом журнале все, что делаете вы. И пароль могу сменить, кстати. Но я этого не делаю и не сделаю, можете спать спокойно.

donnickoff

Вы знаете, как меня зовут?

donnickoff

Я все знаю.

donnickoff

Но кто же вы? Почему не хотите себя назвать?

donnickoff

Ваша совесть.;)

donnickoff

16 февраля 20… года.

Бывают странные поступки, иначе я не могу объяснить, почему вчера я не сменил пароль и не избавился от Преведения, назвавшегося моею совестью.



6 из 291