Это не ускользнуло от взора Габула, хотя, казалось, он от души хохотал вместе со всеми. Бладриг сидел угрюмо насупившись, когда все вокруг смеялись, — гордец Бладриг, выскочка Бладриг, непокорный Бладриг. Капитан, сумевший разгадать, что за притворным весельем повелителя скрывается коварство.

Бладриг давно стоял Королю крыс поперек горла. Пришло время свести счеты, решил Габул. Он отхлебнул из кубка, вино потекло по бороде, но Габул сделал вид, что опьянел и едва держится на ногах. Дружелюбно подмигнув, он воткнул меч в сундук, доверху набитый награбленным добром. Затем нетвердой походкой, обогнув стол, Габул подошел к капитану «Острого клыка» и поставил перед ним кубок вина:

— Бладриг, приятель, выпей!

Бладриг мрачно отодвинул кубок:

— Не надо мне твоего вина. Захочу выпить — на борту моего корабля есть добрый запас.

Веселье в зале прекратилось, крысы насторожились и забыли про еду и питье; разудалые песни смолкли, игроки отложили карты и кости. Габул икнул, словно пытался прогнать хмель, и слегка качнулся.

— Тогда поешь. Я не привык морить своих капитанов голодом. Чего желаешь — мяса, рыбы, фруктов, сластей?

За столом Габула все наедаются до отвала.

Бладриг сжал рукоять своей кривой сабли:

— Меня воротит от твоей жратвы, Габул. Я сыт по горло.

Габул вздохнул, опустился на скамью рядом с Бладригом и по-приятельски обнял его за плечи:

— Воротит, говоришь. Чего же ты хочешь, гордец?

Бладриг резко стряхнул лапу Габула. Он вскочил, опрокинув скамью, и гневно сверкнул глазами на пьяного повелителя:

— Чего я хочу? Свою долю добычи! Отдай то, что по праву причитается нам, или узнаешь, на что способен капитан Бладриг!

Ропот одобрения пронесся по залу. Габул широко раскинул когтистые лапы и ухмыльнулся:

— Тысяча чертей! И это все? Что ж ты сразу не сказал, дружище?



10 из 253