
— А загасишь окурок в цветочном горшке — на тебя так посмотрят, будто ты у хозяйской герани рак провоцируешь.
— Я раньше уносила окурки в сумочке. В полиэтиленовом пакете.
— Как дерьмо за собакой. А когда, кстати, придумали дерьмо убирать?
— Примерно тогда же, когда на курильщиков ополчились. Собачники ходят теперь с вывернутыми пакетиками на руке и ловят момент, когда собачка погадит.
— Мне всегда казалось, что оно теплое, это так? Через полиэтилен ощущается ведь теплое дерьмо.
— Дик, ну в самом деле.
— Я ни разу не видела, чтобы хозяин подождал, пока оно остынет, а вы видели?
— Шоколадные конфеты — чтобы сменить тему. Почему на картинке одно, а в коробке всегда другое?
— Может, наоборот?
— Наоборот — все равно, что и не наоборот. Так и так одно другому не соответствует.
— Картинка — это чистая условность. Как программа действий у коммунистов. Идеальный мир. Воспринимайте их как метафору.
— Конфеты?
— Нет, картинки.
— Я раньше любил сигарой затянуться. Целой даже много было. Хватало и половины.
— Правда, что они вызывают разные виды рака?
— Кто?
— Сигары, сигареты, трубка. От трубки бывает рак губы, верно?
— А от сигар какой рак?
— О, самый гламурный.
— Что за гламурный рак? Это логическое противоречие, ты не находишь?
— А самый отстойный — это рак задницы.
— Дик, ну, в самом деле.
— …
— Я что-то не то сказал?
— …
— А рак сердца бывает?
— …
— Мне кажется, только как метафора.
— …
— Георг Шестой — у него ведь был рак легких?
— …
— Или горла?
— …
— Так или иначе, это подтверждает его демократичность. Подумать только: оставаться в Букингемском дворце под бомбежками, совершать объезды Ист-Энда и среди руин пожимать руки подданным.
