– Ну, вот Вы говорили: «раскрывать сокровенные тайны», «пересказывать события…» Не могли бы Вы… что-нибудь такое на мне попробовать.

Альберт Григорьевич прищурился, внимательно посмотрел на Кирилла.

– Вы этого хотите?

– Если Вам не трудно.

– Да мне-то нетрудно… Что ж… Так сразу могу сказать только три вещи. С известной долей вероятности, конечно. Вы пользуетесь успехом у женщин, Вас любят и боготворят. Но сейчас Вы – один. Недавно Вы расстались со своей подругой, расстались друзьями и без сожаления, но и без скандала, так что шрамов на сердце у Вас не прибавилось.

Вздрогнув, Кирилл уставился на странного посетителя.

– С чего Вы взяли?

Альберт Георгиевич отхлебнул из чашки настоящий зеленый «Као-сунг», чуть улыбнулся:

– Неплохой чай. Объяснить?

– Конечно. Заинтриговали Вы меня своей магией. Почему Вы вдруг решили, – Кирилл упорно избегал встречаться с собеседником взглядом, – что я пользуюсь успехом у женщин?

– Простите меня, Кирилл, но Вы кокетничаете. Достаточно на Вас просто посмотреть. Да и девочки в приемной… за своего дорогого начальника пойдут в огонь и в воду. Уверен, они все поголовно в Вас влюблены. Одна Майя чего стоит! Она готова была костьми лечь, но не дать назойливому клиенту, то есть мне, отнять хотя бы секунду Вашего драгоценного времени.

Кирилл смутился.

– Ну, хорошо, а недавнее расставание?

– Угадал?

– В общем, да, но как?

– Это просто. Смотрите. Вот и вот, – он указывал кивком, – запонки и булавка для галстука.

Типично женский подарок к мужскому празднику. 23 февраля, например. Они так и продаются – в комплекте, чтобы не затруднять покупательницу поисками. Сами себе Вы бы вряд ли такое купили. Они не новые, подарены достаточно давно, но вы их носите привычно и даже, я бы сказал, небрежно. Значит дама, презентовавшая их Вам, больше не может следить за Вашей внешностью.



13 из 17